Culture

La mode dans le domaine professionnel

Share on LinkedIn
Pocket

Les uniformes professionnels sont différents selon les pays. Je voudrais vous présenter ceux de Japon.

Généralité

En général, au Japon il y a une règle selon les sexes.

Femme : Les couleurs de maquillage sont pas vives. C’est rare qu’une Japonaise met des couleurs attirantes pour le vernis à ongles et rouge à lèvres dans le bureau.

Homme : Ils portent une cravate. Mais ces 15 dernières années, seulement pendant l’été, grâce à « cool biz* » ils peuvent s’habiller sans cravate.

*cool biz ; C’est une activité écologique où qui consiste à limiter l’usage du climatiseur.

Employé de bureau

Au Japon, actuellement la plupart des employés de bureau sont des femmes.

Elles portent un chemisier, un gilet, et une jupe. Dans la mode traditionnelle, elles portent des sandales avec des bas ou bien des chaussettes noires.

Au contraire, les hommes dans le bureau, ils portent un costume mais pas d’uniforme.

Médecin 

Des blouses médicales et en dessous des blouses, ils portent une chemise blanche et une cravate ( les cravates sont portées seulement par les hommes).

Infirmière 

Au Japon, le nombre d’infirmiers est vraiment très limité. Et la plupart des infirmiers sont des femmes. Elles portent une robe en couleurs claires(ex. blanc, rose ou bleu) avec une coiffe. Même dans un hôpital où les médecins portent des chaussures ordinaires, les infirmières chaussent des sandales.

Mais récemment d’autres types d’uniformes apparaissent, comme les casaques médicales.

Charpentier 

L’image qu’on a sur le costume d’un charpentier un pantalon ample qui s’appelle « Knicka-Pokka ». Ce mot vient du mot Knickerbocker, qui désigne les immigrants Néerlandais aux Etats Unis. Ce pantalon est pratique pour plier les jambes. En plus, dans les lieux hauts, sa grande étoffe est utilisée pour garder son équilibre.

Leurs chaussures sont uniques, ça ressemble aux « tabi » ; les chaussettes pour un Kimono. Ces chaussures sont faciles à unifier avec les pieds et ils sont agréable.

Agent de police

Il n’y a pas de grande différence entre les uniformes des policiers Japonais et ceux d’autres pays… ^^ ;

Employé de gare

Ils portent un chapeau et un costume. Les gants sont pour pousser les passagers dans un train pendant les heures d’affluence. Au Japon, surtout à Tokyo, énormément de passagers prennent un train à la fois. Donc ils ne peuvent pas entrer dans une voiture de train par eux-mêmes sans l’aide des employés de gare.

Livreur

Chaque entreprise de livraison a un uniforme original.

Yamato Transport(ヤマト運輸)– Leurs couleurs symboliques sont le vert et le jaune. Il y a un chat noir dans leur logotype.

Sagawa Express(佐川急便)– Leurs couleurs symboliques sont le bleu et le blanc. Vers 2012, on a publié un livre sur les livreurs chez Sagawa. Les 51 livreurs excellents ont été élus comme les princes ordinaires. Ils sont sympathiques, puissants, passionnés et fiables. Chaque année on vend le calendrier avec les photos deschaque année 🙂

Les collégiens et les lycéens

◆Uniformes scolaires traditionnelles

Garçons : On appelle Gakuran(学ラン)ou Tsume-eri(詰襟). La particularité est le col haut et les boutons dorés. En été, ils s’habillent d’une chemise blanche.

Fillettes : On appelle Sailor-fuku. (セーラー服) Cet uniforme provient de l’uniforme de la marine. On met un foulard en rouge ou bien en bleu.

◆Tendance actuelle

Récemment, une veste et une cravate sont de plus en plus populaires.

◆Règle pour la tenue 

Dans beaucoup d’écoles, les fillettes doivent cacher leurs genoux. Mais depuis que les fillettes sont de plus en plus révoltées, elles portent des jupes plus courtes. Dans les années 70 et 80, les fillettes s’exprimaient en portant des jupes plus longues.

Share on LinkedIn
Pocket

HMoritaka

Je suis née à Fukuoka située à l'ouest du Japon et j'habite actuellement à Tokyo depuis 2006. Tokyo est la capitale du Japon, là où il y a toutes les nouveautés dans tous les domaines ! J’adorais Tokyo depuis que j’étais petite fille.

Je parle le japonais(c'est ma langue maternelle), l’anglais et le français. J'ai commencé à étudier l’hindi, mais je n'arrive pas encore à lire les lettres :(
Je travaille comme assistante de direction chez une marque de voiture japonaise.

Vous pourriez également aimer...